(12-04-2013, 01:01 AM)'SimonFrom-A.A' نوشته:آخه كپي برابر اصل كه براي خارج كشور نيست براي كاراي اداريه ايرانه . اصلا بعيد ميدون بفهمن. شما بايد روزي كه ترجمه كردي با دو سوم قيمت چند سري اضافه ميگرفتيد . چرا فقط يك سري؟ بازم اگر من اشتباه ميكنم و كپي برابر اصل براي دانشگاه ها قابل قبوله خواهشا راهنمايي كنند. شادزي [img]images/smilies/lightbulb.gif[/img]
بعضی دانشگاه های امریکا می گن کپی برابر اصل مدارکتون رو هم می خوایم( فارسیش) و همیشه ترجمه رو می خوان و official transcript ... بعضی وقتا هم می گن بدید یه جایی براتون evaluate کنه اونم بفرستن برامون که بحثش جداست.
اگه ایران هستید بردی بدید چند سری دیگه براتون ترجمه کنن و مهر بزنن...اگر امریکا هستید توی پست خونه یا بانک مدارک و کپی می گیرن و اصلش رو که دست شماست می بینن+ ترجمه و روی اون کپی مهر برابر اصل بودن یا
اگه ایران هستید بردی بدید چند سری دیگه براتون ترجمه کنن و مهر بزنن...اگر امریکا هستید توی پست خونه یا بانک مدارک و کپی می گیرن و اصلش رو که دست شماست می بینن+ ترجمه و روی اون کپی مهر برابر اصل بودن یا
Notarize می کنن.
این روزها ﻫﻤﻪ ﺧﯿﺎﻟﻢ ﺷﺪﻩ ﻗﺪﻡ ﺯﺩﻥ ﺩﺭ ﺧﯿﺎﻝ ﺗﻮ ... ﺑﺒﯿﻨﻢ ... ﮐﻔﺶﻫﺎﯾﻢ ﮐﻪ ﺍﺫﯾﺘﺖ ﻧﻤﯽ ﮐﻨد؟ ツ
♥♫ listen ♥♫ L
گر بدی گفت حسودی و رفیقی رنجید/ گو تو خوش باش که ما گوش به احمق نکنیم
[align=right]♥♫ listen ♥♫ L