28-08-2013, 10:41 PM
(آخرین تغییر در ارسال: 28-08-2013, 11:42 PM توسط ForeverBlue.)
(28-08-2013, 10:39 PM)'mr.h.gm' نوشته:من منظورم اینه مثلا شما یه جمله ای رو به من میگید و من میخوام بگم با جملتمون موافقم ؛
این جواب که درسته : I'm agreed
اما من می تونم برای اعلام موافقتم با شما بگم : Agrees ؟
و این چی درسته : Agreed ؟
مثلا من میخوام از شما تشکر کنم میگم Thanks و در قالب یوم شخص حرف می زنم آیا در مورد Agree هم میشه اینطوری بگیم ؟
دوست عزیز
همانطور که اینجا عرض کردم، عبارت I am agree غلطه.
در زبان روزمره گاهی میگن: agreed . یک جورایی یعنی موافقت شد
agrees هم تا جایی که میدونم غلطه و تا بحال نشنیدم چنین چیزی را.
ببینید، کلا در زبان نمیشه با منطق ریاضی و جبر نتیجه گیری کردو یک عبارت رو تعمیم داد. مثلا عبارت thanks به نوعی عامیانه عبارت thanks a lot هستش که کوتاه شده (نه حالت سوم شخص)
(مثلا ما در فارسی به جای "ارادتمندم" گاهی صرفا میگیم "ارادت")
همانطور که اینجا عرض کردم، عبارت I am agree غلطه.
در زبان روزمره گاهی میگن: agreed . یک جورایی یعنی موافقت شد
agrees هم تا جایی که میدونم غلطه و تا بحال نشنیدم چنین چیزی را.
ببینید، کلا در زبان نمیشه با منطق ریاضی و جبر نتیجه گیری کردو یک عبارت رو تعمیم داد. مثلا عبارت thanks به نوعی عامیانه عبارت thanks a lot هستش که کوتاه شده (نه حالت سوم شخص)
(مثلا ما در فارسی به جای "ارادتمندم" گاهی صرفا میگیم "ارادت")
بگذارید درباره agree بیشتر توضیح دهم. شما میتوانید به صورت فعل از این کلمه استفاده کنید:
I agree with my friend.
President agrees with minister on this matter.
He agreed to accompany the ambassador.
They have agreed on the terms of surrender.
یا به صورت صفت
There is a discount if the goods do not arrive by the agreed time.
در زبان روزمره، معادل کلمه ok هم به کار میرود (مثلا در فارسی میگوییم: قبوله؟ حله؟) :
That means we move out today. Agreed?
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ