11-09-2013, 04:19 AM
(11-09-2013, 04:03 AM)'mr.h.gm' نوشته: ممنونم پاتریک جان ؛
داشتم به گوش های خودم شک می کردم !
اما راجع به پست اولم نظری ندارید ؟
راجع به این مسائل :
- اسم این ادبیات غیر رسمی چیه ؟ آیا همون Black هست ؟
- آیا ما که زبانمون می لنگه هم می تونیم ازشون استفاده کنیم !؟
- و آیا عبارتی تحت عنوان I haven't no money شنیدید ؟
کلا هر زبانی، یک حالت غیررسمی هم دارد
مثلا در فارسی به جای "من دیگر میروم" میگوییم "من دیگه میرم". یا بجای زنگ بزنم میگوییم میزنگم!
در سوئدی به جای god morgonen میگویند gomorron
در انگلیسی هم بسته به شرایط حالتهای خاصی پیش می آید.
من اسم خاصی سراغ ندارم. بیشتر در حیطه slang و یا street talk هستند.
ترجیحا استفاده نکنید چون ممکن است معنی دیگری داشته باشد و شما ناخواسته پیام نامناسبی به مخاطب برسانید
آن جمله ای که گفتید کاملا غلط است. صحیح آن:
مثلا در فارسی به جای "من دیگر میروم" میگوییم "من دیگه میرم". یا بجای زنگ بزنم میگوییم میزنگم!
در سوئدی به جای god morgonen میگویند gomorron
در انگلیسی هم بسته به شرایط حالتهای خاصی پیش می آید.
من اسم خاصی سراغ ندارم. بیشتر در حیطه slang و یا street talk هستند.
ترجیحا استفاده نکنید چون ممکن است معنی دیگری داشته باشد و شما ناخواسته پیام نامناسبی به مخاطب برسانید
آن جمله ای که گفتید کاملا غلط است. صحیح آن:
I haven't any money / I have no money
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ