07-07-2011, 10:24 AM
اول این که بیشتر ترجمهها مدت اعتبار و تاریخ انقضا نداره و من هنوز که هنوزه بعد از ۷-۸ سال از همون ترجمه مدارکی که در ایران انجام دادم استفاده میکنم و همه جا هم قبول میکنند.
مطلب بعدی این که ترجمه نمرات دبیرستان و پیش دانشگاهی و کارت ملی و کارت پایان خدمت در امریکا کاربردی نداره. ترجمه و اصل شناسنامه، ترجمه و اصل گواهینامه، و اصل کارت ملی رو همراه داشته باشید. اصل کارت ملی و اصل شناسنامه برای انجام امور گذرنامه مثل تمدید و غیره در امریکا لازمه. اصل و ترجمه گواهینامه هم برای اثبات سابقه رانندگی میتونه مفید باشه. داشتن سابقه رانندگی باعث کم شدن هزینه بیمه ماشین میشه. در نتیجه بعدا که در امریکا ماشین بخواهید بخرید به کارتون میاد.
مطلب بعدی این که ترجمه نمرات دبیرستان و پیش دانشگاهی و کارت ملی و کارت پایان خدمت در امریکا کاربردی نداره. ترجمه و اصل شناسنامه، ترجمه و اصل گواهینامه، و اصل کارت ملی رو همراه داشته باشید. اصل کارت ملی و اصل شناسنامه برای انجام امور گذرنامه مثل تمدید و غیره در امریکا لازمه. اصل و ترجمه گواهینامه هم برای اثبات سابقه رانندگی میتونه مفید باشه. داشتن سابقه رانندگی باعث کم شدن هزینه بیمه ماشین میشه. در نتیجه بعدا که در امریکا ماشین بخواهید بخرید به کارتون میاد.
«ارزش زندگی میتواند با توانایی فرد برای تغییر سرنوشت انسانهایی که در موقعیت پایینتری از وی قرار دارند، اندازهگیری شود.» --Bill Strickland
لطفا سوالاتتون رو در فروم بپرسید و از پیام خصوصی برای این منظور استفاده نکنید. در صورتی که مایلید من به سوال شما پاسخ بدم @Babak رو در متن سوال قرار بدید.
چنانچه با ساختار فروم آشنا نیستید و نمیدونید سوالتون رو کجا بپرسید، سوالتون رو در این موضوع مطرح کنید تا مشاوران شما رو راهنمایی کنند.
لطفا سوالاتتون رو در فروم بپرسید و از پیام خصوصی برای این منظور استفاده نکنید. در صورتی که مایلید من به سوال شما پاسخ بدم @Babak رو در متن سوال قرار بدید.
چنانچه با ساختار فروم آشنا نیستید و نمیدونید سوالتون رو کجا بپرسید، سوالتون رو در این موضوع مطرح کنید تا مشاوران شما رو راهنمایی کنند.