17-04-2014, 03:10 PM
- 5April 2014 - Macquarie University, Sydney
نام(درصورت اطلاع) یا مشخصات ممتحن:
ممتحنهای اینجا، اکثراً کسانی هستند که انگلیسی زبان مادریشون هست و با لهحه حرفه ای صحبت میکنند و کوچکترین اشتباه شما رو متوجه میشوند.
من سه هقته قبل از این آزمون هم یک آزمون دیگه داده بودم که متاسفانه بدلایلی از قبیل آهسته صحبت کردن، نداشتن ارتباط چشمی ثابت و عدم آمادگی و تمرین کافی و لازم نتونستم از عهده امتحان بربیام و همونطوری که حدس میزدم 6.5 شدم. آخر امتحان ممتحن ازم پرسید چرا اینقدر استرس داشتی و تند سعی میکردی حرف بزنی، حیفه که بذاری استرس بهت غلبه کنی! ما که کاریت ندازیم!!
ولی از شانس خوب من در امتحان دومی که دادم ممتحن یک خانم اهل اروپای شرقی بود و انگلیسی زبان اولش نبود و همین موضوع اعتماد بنقس من رو خیلی بالا برده بود که حتی حس میکردم بهتر از خودش میتونم صحبت کنم. سعی کردم خیلی رسا و شمرده و با صدای بلند صحبت کنم. ارتباط چشمی هم تا آخر جلسه سعی کردم حفظ بشه. دامنه لغات زیادی هم استفاده کردم که فکر کنم چند تاشو ممتحن معنیش رو نمیدونست.
سوالات و گفتگوها مطرح شده در بخش اول:
با تعداد کمی سوالات روزمره شروع شد، راجع به محل زندگیم و معایب و مزایای این محل، بعد راجع به دیکشنری ازم پرسید و اینکه چقدر استفاده میکنم، بعد اینکه اگه کسی بهت دیکشنری هدیه بده جه احساسی خواهی داشت، بعد موضوع باران رو به میان آورد و اینکه در ایران بارندگی چگونه است و چرا باران پدیده جالبیه در نظرت و چه حسی بهت میده.
سوالات و گفتگوها مطرح شده در بخش دوم:
ازم خواسته شده بود صحنه ای رو توصیف کنم که یک دوست قدیمی رو بعد از سالها بیخبری ملاقات کنم. منهم یک داستان جالب و کاملاً ساختگی رو تعریف کردم.
سوالات و گفتگوها مطرح شده در بخش سوم:
بیشتر راجع به رفاقت و آیین دوستی بود. من هم ضمن استفاده از دامنه بزرگ لغات و اصطلاحات ربط دهنده، سعی میکردم نکاتی رو لابلای حرفهام بگنجونم که جالب باشه و شنیدنش براش تازگی داشته باشه.
نمره پیش بینی شده و واقعی(در صورت اطلاع) شما:
من بعد از اینکه در امتحان اول در بخش اسپیکینگ شکست خوردم و هزینه و انرژیم هدر رفت، تصمیم گرفتم بیشترین انرژیم رو برای آمادگی این بخش صرف کنم. بنابراین خیلی روی این بخش حساب میکردم و انتظار داشتم 8-8.5 بگیرم. ولی دیدم 7.5 شدم و قبول این موضوع کمی برام سخت بود.