در تاپيكي كه اشاره كردم يك لينكي به سايت وزارت علوم دادم (در پست تقريبا چهارم اون تاپيك) در اون صفحه از سايت وزارت علوم بخشنامه اي با عنوان ارزشيابي مدارك تحصيلي پس از سپتامبر 2013 وجود داره كه در ابتداي اون حدود 3-2 صفحه در مورد سياست هاي وزارت علوم براي ارزشيابي مدارك توضيح داده. من چون الان با موبايل جواب ميدم يك مقدار سخته از اونجا چيزي رو اينجا بنويسم. در ادامه اون بخشنامه هم فهرست دانشگاه هاي مورد تاييد و اونهايي كه قبول نمي كنند اومده.
در مورد ويزا مصاحبه دانشجويي ها به انگليسي هست و اگر كسي زبان بلد نباشه و پذيرشش مشروط به گذروندن زبان باشه معمولا به مشكل ميخوره. براي جي ار اي يا جيمت من نديدم در 20-I به مشروط شدنش اشاره كنند و از اين نظر خيلي بعيده سفارت متوجه بشه ولي اگر اشاره شده باشه به هر حال خيلي جالب نيست به نظرم. اين نوع پذيرش هاي مشروط يك مقدار اين سوءظن رو براي افسر ايجاد مي كنند كه متقاضي قصدش فقط رفتن به آمريكاست حالا به هر شكلي و بنابراين بايد در قسمت وابستگي اجتماعي يك مقدار قوي تر از افراد ديگه باشين. اينها هم صرفا با توجه به جو كلي و تجارب قبلي گفتم.
پینوشت: رفتم و بخشنامه رو نگاه کردم اشاره شده که برای کارشناسی ارشد طول دوره باید حداقل 24 ماه (2 سال تمام) باشه و شما هم حداقل 16 ماه اون رو در اون کشور به سر برده باشین. یعنی اگر حالت غیر حضوری داشته باشه یا بخش غیر حضوری اش خیلی طولانی باشه قبول نمی کنند.
در مورد ويزا مصاحبه دانشجويي ها به انگليسي هست و اگر كسي زبان بلد نباشه و پذيرشش مشروط به گذروندن زبان باشه معمولا به مشكل ميخوره. براي جي ار اي يا جيمت من نديدم در 20-I به مشروط شدنش اشاره كنند و از اين نظر خيلي بعيده سفارت متوجه بشه ولي اگر اشاره شده باشه به هر حال خيلي جالب نيست به نظرم. اين نوع پذيرش هاي مشروط يك مقدار اين سوءظن رو براي افسر ايجاد مي كنند كه متقاضي قصدش فقط رفتن به آمريكاست حالا به هر شكلي و بنابراين بايد در قسمت وابستگي اجتماعي يك مقدار قوي تر از افراد ديگه باشين. اينها هم صرفا با توجه به جو كلي و تجارب قبلي گفتم.
پینوشت: رفتم و بخشنامه رو نگاه کردم اشاره شده که برای کارشناسی ارشد طول دوره باید حداقل 24 ماه (2 سال تمام) باشه و شما هم حداقل 16 ماه اون رو در اون کشور به سر برده باشین. یعنی اگر حالت غیر حضوری داشته باشه یا بخش غیر حضوری اش خیلی طولانی باشه قبول نمی کنند.
ای دگرگون کننده ی دل ها و چشم ها / ای گرداننده ی روزها و شب ها / ای تغییر دهنده ی روزگار و انسان ها / حال ما را به بهترین حال دگرگون فرما
.We are all visitors to this time, this place. We are just passing through. Our purpose here is to observe, to learn, to grow, to love... and then we return home
Aboriginal Proverb -