06-10-2014, 05:36 PM
(02-10-2014, 09:24 PM)'saaaaam' نوشته:سلام دوست خوبم
منم 4 کتاب ترجمه و تالیف کردم وقتی امدم فنلاند کسی چیزی نگفت منظورم اینه که چون اولا فارسی هست کسی نمی تونه بخونه دوما ایران جزو معاهده کپی رایت نیست و خیلی از کتابها در ایران بدون اجازه ناشر اصلی افست میشه
من بعید می دونم مشکلی پیش بیاد
خیلی ممنون به خاطر توضیح خوبتون.
بنا به تجربه تون،
ارزش ترجمه و تألیف در رزومه چطور تعیین می شه؟
آیا حتما باید در رشته مورد تقاضا باشند؟ (مثلا ترجمه یه اثر فلسفی! بین کارهای روانشناسی- رشته روانشناسی- ارزشی در رزومه خواهد داشت )
سپاس فراوااان
بنا به تجربه تون،
ارزش ترجمه و تألیف در رزومه چطور تعیین می شه؟
آیا حتما باید در رشته مورد تقاضا باشند؟ (مثلا ترجمه یه اثر فلسفی! بین کارهای روانشناسی- رشته روانشناسی- ارزشی در رزومه خواهد داشت )
سپاس فراوااان