07-07-2015, 03:09 PM
(07-07-2015, 01:57 PM)saheleh نوشته: درسته
معمولا توی شرایطی هستم که نمیتونم با صدای بلند ریدینگ رو بخونم یا لیسنینگی که گوش میدم رو با صدای بلند تکرار کنم.
راهکار خیلی خوبی پیشنهاد دادید. یه دوره یه استادی داشتم که مجبورمون میکرد هر لغتی که یاد میگیریم همون موقع باهاش جمله بسازیم دیگه جوری شده بودم که تو خیابونم به هر چی که فکر میکردم اول انگلیسیش میومد توی ذهنم نه فارسی!
حتما دوباره امتحانش میکنم
از راهنمایی شما متشکرم
جمله سازی ها زو ساده شروع کن و بعد کم کم سختش کن
اول ابتدایی تا بهمون میگفتن با اسب جمله بساز میگفتیم : من یک اسب دازم
میگفتن با داس جمله بسار میگفتیم : من یک داس دارم
فعل داشتن ساده بود و ما همه رو با اون میساختیم
بعد ها که به لغت مسلح تر شدیم
میگفتیم : آن اسب زیبا که که در مزرعه است و در حال دویدن است از نژاد ترکمن است
متوجه شدید؟
اوایل یه جمله ساده بدون هیچ نکته گرامری
اما بعدها جمله هایی که چند گرامر درش به کار رفته(متمم/حال استمراری/موصوف و صفت و ...)
انگلیسی رم هم اینچنین تمرین کن
نکته بعدی اینکه:
فرهنگ اون ملت و زبان بسیار مهم است
in english every things is short
would u like some water?
yes please/no thanks
در فارسی چایی میل دارید؟
بدم نمیاد حالا یه لبی تر میکنیم/از شما به ما رسیده
دست ظلا بریزی حرفی نداریم/مرسی ی ی ی ی ی ی
و کلی تعارفات
و نکته آخر اینکه هر زبانی یه حالتی به فک و صورت میده
که این نکته وال صحبت کردنه و خاص دانش انگلیش نست
زوس ها حرف رو قرقره میکنن
ازمنیا تس تس تس میکنن
آلمانیا ش ش (شبیه علی دایی)
انگلیسی ها به دندون فشار میارن
اصفهانی ها شل و ول حرف میزنن (فک حالت لفی داره)
یزدی ها قفل میکنن و حرف میرنن(شل کن صفت کن)
مازندزاتی ها لبو غنچه میکنن و سریع و با عجله حرف میزنن
اینم چندتا نکته واسه اسپیکینگ خوب
موفق باشید
ما سقط شدیم از مادران تختی ... ما نسل روشنی که تا عمق خیابان سوخت...ما ها را از عمق کتاب تا کوچه را گاز بگیرید