اول عرض کنم که ECAS مخفف Electronic Client Application Status هست. اینو برای دوستانی می گم که اصرار دارن یه E آخر این کلمه بیارن تا به شکل CASE خونده بشه. این از این.
دوم اینکه تا الان فک می کردم اشکالات فنی مختص به مملکت خودمونه ولی مثل اینکه دوستانمون تو کانادا هم هر از گاهی به این مشکلات برخورد می کنن.
اومدم ECAS مو چک کنم هر کاری کردم دیدم گزینه هاش مث قدیم نیست. بعد بالاشو خوندم دیدم نوشته:

دوستان کامپیوتری یه خودی به این کاناداییا نشون بدین و مشکلشونو حل کنین.
.
.
.
.
.
پس از بررسی های به عمل اومده برای چک کردن استاتوس خودتون می تونید از آدرس زیر استفاده کنید:
دوم اینکه تا الان فک می کردم اشکالات فنی مختص به مملکت خودمونه ولی مثل اینکه دوستانمون تو کانادا هم هر از گاهی به این مشکلات برخورد می کنن.
اومدم ECAS مو چک کنم هر کاری کردم دیدم گزینه هاش مث قدیم نیست. بعد بالاشو خوندم دیدم نوشته:
Please note that some citizenship applicants are currently experiencing technical difficulties with our e-Client Application Status online tool. We are working to resolve the issue as quickly as possible. In the meantime, you may refer to the processing times web page for an estimate of how long it may take to process your application. Thank you for your patience
دوستان حواسشون باشه اشکال از فرستندس. به گیرنده هاتون دست نزنین. 
دوستان کامپیوتری یه خودی به این کاناداییا نشون بدین و مشکلشونو حل کنین.
.
.
.
.
.
پس از بررسی های به عمل اومده برای چک کردن استاتوس خودتون می تونید از آدرس زیر استفاده کنید: