27-08-2013, 02:42 AM
(آخرین تغییر در ارسال: 27-08-2013, 02:48 AM توسط ForeverBlue.)
نکته 6
در فارسی زمانی که با قید منفی از ما سوال میشود، به جای بله میگوییم چرا.
مثلا: هنوز کلاسها شروع نشده اند؟ ==> پاسخ: چرا شروع شده اند.
در این حالت جالب نیست اگر بگوییم: بله، شروع شده اند!
در سوئدی هم حالت مشابهی داریم. فرض کنیداز شخصی میپرسیم: به کلاس نمیروی؟ و او در پاسخ میگوید چرا الان میروم. در این حالت شبیه(و نه هم معنی) کلمه "چرا" عبارت Jo است و نباید از Ja به معنی بله استفاده شود. نکته: عبارت Jo به معنی "چرا ؟؟" نیست و نباید از آن به صورت کلمه پرسشی استفاده کرد.
در فارسی زمانی که با قید منفی از ما سوال میشود، به جای بله میگوییم چرا.
مثلا: هنوز کلاسها شروع نشده اند؟ ==> پاسخ: چرا شروع شده اند.
در این حالت جالب نیست اگر بگوییم: بله، شروع شده اند!
در سوئدی هم حالت مشابهی داریم. فرض کنیداز شخصی میپرسیم: به کلاس نمیروی؟ و او در پاسخ میگوید چرا الان میروم. در این حالت شبیه(و نه هم معنی) کلمه "چرا" عبارت Jo است و نباید از Ja به معنی بله استفاده شود. نکته: عبارت Jo به معنی "چرا ؟؟" نیست و نباید از آن به صورت کلمه پرسشی استفاده کرد.
Fråga: Går du inte i klassrumet?
Svara: Jo! Jag går nu! (fel: Ja! Jag går nu.)
Svara: Jo! Jag går nu! (fel: Ja! Jag går nu.)
هیچ آگاه شدنی بدون درد نخواهد بود. گوستاو یونگ